Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlanie postów z maj, 2014

Кус веселіше! / Trochę weselej!

Знудил ти ся старий кубок?  Вистарчат відповідні фарбки і 5 хвилн, а можна отримати веселий кубок на добрий день! *** Znudził Ci się stary kubek?  Wystarczą odpowiednie farbki i 5 minut a kolorowy kubek na dobry dzień, może być twój!

Салатка з авокадо і курчаком!/Sałatka z awokado i kurczakiem!

1 авокадо 1 куряча груд 1 цукіня 100 г рижу 50 г лусканого слонечника олива зілля провансальскє, сіль і попер 1. Покроіти цукіню в тоньки пластри і усмажити на оливі аж ся зрумінит. 2. Курчака покроіти на мали кавалці, обточити в зіллях провансальских і посолити. Усмажити на оливі. 3. На тій самій пателні лехко зрумінити слонечник. 4. Покроіти авокадо в костку, зварити риж, порвати салату. Вшитко вимішати. 50 g łuskanego słonecznika 1 awokado 1 pierś z kurczaka 1 cukinia 1/3 sałaty lodowej 100 g ryżu oliwa zioła prowansalskie, sól i pieprz 1. Pokroić cukinię w cienkie plasterki i smażyć na oliwie, aż się zrumieni. 2. Kurczaka pokroić na małe kawałki, obtoczyć w ziołach prowansalskich i posolić. Usmażyć na oliwie. 3. Na tej samej patelni lekko zrumienić słonecznik. 4. Pokroić awokado w kostkę, ugotować ryż, porwać sałatę. Wszystkie składniki wymieszać. 

Ліє... / Pada...

Там на Лемковині помедже горами, возбральи потоки, плинут улицями... Коли річка кус опала, можна перейти ся на дощовий спацер. Моя сестра на тоту оказю витягнула своі ватряни гумаки :) *** Tam na Łemkowszczyźnie pomiędzy górami, wezbrały potoki, płyną ulicami... Rzeczka się uspokoiła, więc można przejść się na deszczowy spacer. Moja siostra na tą okazję wyciągnęła swoje watrowe kalosze :)

Ыде дойч / Idzie deszcz

Што робити, коли за вигладом така паскудна погода?  Найліпше засісти в вигідним фотелю і докладні опатулити ся коцом. До того теплий чай з соком, албо налівочком на поправу настрою :) *** Co można robić w taką paskudną pogodę? Najlepiej siedzieć w ciepłym fotelu, szczelnie otulić się kocem i popijać gorącą herbatę z sokiem, a jeśli doskwiera nam wyjątkowo zły nastrój, z nalewką :) Дощови дні можна освоіти- купити чудни гумаки, колоровий парасоль і непремакальний плащ, а потім спацеривати серед кроплі дощу. *** Deszczowe dni można też oswoić- kupić piękne kalosze, kolorowy parasol, płaszcz przeciwdeszczowy i spacerować skacząc przez kałuże.

І місце / I miejsce

Велком виграном нашого конкурсу є Оксана Баюс! Єй стилізацйі то сучасна інтерпретація традіційних елєментів лемківского строю. *** Zwyciężczynią naszego konkursu jest Oksana Bajus!  Jej stylizacje to współczesna interpretacja tradycyjnych elementów łemkowskiego stroju. Гратулюєме! *** Gratulujemy! 

ІІ місце / II miejsce

Нагороджена другим місцем,  Юля Онишканич,  запрезентувала цікаве получиня елєментів фолькових і сучасних. Найбарже подабат ся нам мікс квітного кабата і джінсу! *** Zdobywczyni drugiego miejsca,  Julia Onyszkanycz,  zaprezentowała ciekawe połączenia elementów folkowych i współczesnych. Najbardziej podoba nam się miks kwiecistej spódnicy i jeansu!

Тріо з Перемишля / trio z Przemyśla

Винятково стильово запрезениувало ся тріо: Зорка Мричко, Ольга Пиж і Наталя Хомік. Доціняме іх помисли і цікави композицїі одіня. *** Wyjątkowo stylowo zaprezentowało się trio: Zorka Mryczko, Olga Pyrz i Natalia Chomik. Doceniamy ich pomysłowość i niebanalne kompozycje ubrań.  Зорка очарувала нас зламаням білого тоталь люку чорним сердаком і червенима коралями *** Zorka oczarowała nas przełamaniem białego total look'u czarnym serdakiem i czerwonymi koralami Ольга задивила нас стройом як гамерицка ґаздиня з років 50-тих. *** Olga zaskoczyła strojem niczym amerykańska pani domu z lat 50-tych. Наталя, за чудне добрання кольорів дістає од нас ІІІ місце! *** Natalka, za piękny dobór kolorów zdobywa od nas III miejsce!  Дівки, несамовити сте! *** Dziewczyny, jesteście niesamowite!

Найгарщи усміх! / Najładniejszy uśmiech!

Не моглисме ся повстримати пред признаніом Даріі Мєльнік виріжненя за найгарщи усміх! *** Nie mogłyśmy się powstrzymać, przed przyznaniem Darii Mielnik wyróżnienia za najładniejszy uśmiech! 

Кєрпці і коси / kierpce i warkocze

Зачарували нас делікатни хафти на туніці і кєрпці, заздриме кос! Ксеня Онишканич дістає виріжненя за Танец з трендами! ***  Zauroczyły nas delikatne hafy na tunice i kierpce, zazdrościmy warkoczy! Ksenia Onyszkanycz dostaje od nas wyróżnienie za Taniec z trendami!

Жінка з клясом! / kobieta z klasą!

Барс нам мило, же нашим конкурсом заінтересувала ся така знаменита особа як Марена Онишканич, звізда ансамблю "Ославяни" з Мокрого. Здобула спецялне виріжененя Для жінки з Клясом! *** Miło nam, że naszym konkursem zainteresowała się taka znamienita postać jak Marzena Onyszkanycz, gwiazda zespołu "Osławiany" z Mokrego.  Zdobyła wyróżnienie specjalne  Dla Kobiety z Klasą!

Ваши праці / Wasze prace

Дякуєме сумінні за вшитки ваши чудови праці, котри сте прислальи на наш конкурс. В найближших днях будеме вам іх по черзі презентувати. Гнеска перед вами пречудна стилізаця наймолодшого учасника конкурсу- Семця, ляуреата спецялного виріжненя! *** Dziękujemy sumiennie za wszystkie Wasze cudowne prace, które przesłaliście na nasz konkurs. W najbliższych dniach będziemy je wszystkie prezentować.  Dzisiaj przed wami przesłodka stylizacja najmłodszego uczestnika konkursu- Semcia, laureata specjalnego wyróżnienia!